comet pustój
***063<<

typewriter manuscript



verstrahlt wachen sie
vermutlich wieder auf und
krabbeln auf dem Feld umher
auf der Suche nach Kaffee
und Wasser.
Ich *** im Loch zerdünstet
eine Story, Residenz in
Irland irgendwo lost, pampig
auf Feldern, Mooren, gar
nichtmal im Wald, Abwesen-
heit von Wald.
trübe grüne Flüssigkeiten,
suprafluide zum entlang-
kriechenden Ausgleich


:****



irradiated they wake up
probably wake up again and
crawl around the field
in search of coffee
and water.
I *** in the hole
a story, residence in
Ireland somewhere lost, soggy
on fields, moors, not even
not even in the forest, absence
absence of forest.
cloudy green liquids,
superfluids to crawl along
creeping equalization


[machine translation, 2023]